Une soirée de lectures et d'échanges sur l'exil

Plusieurs membres du Collectif de La Habitacion propia ont présenté, pour la seconde fois, leur compilation Exilios/Exils, ce 22 avril 2016.

L'événement avait lieu à deux pas de la Place Flagey, à Bruxelles, dans un bar à tapas où La Habitacion propia organise régulièrement un micro ouvert assorti de jeux littéraires.

Quelques membres du Collectif de La Habitacion propia

 

 

Petite introduction sur les Collectifs d'écrits et sur La Habitacion propia, avant de se plonger dans la compilation au travers de la lecture de quelques extraits.

Atmosphère intimiste, public et écrivant-e-s forment un cercle qui invite à la parole: chacun·e témoigne de ses expériences de migration, heureuse ou malheureuse, que ce soit en Belgique, en Espagne ou même en Estonie ! Comment trouver un réel accueil dans le pays qui porte ce nom, comment aller à la rencontre de l'autre, comment rester soi-même, et ne pas glisser loin de soi, dans un autre type d'exil...

Cette soirée s'est doucement mutée en micro ouvert, avec des partages de textes d'autres écrivant-e-s et, en fin de soirée, une invitation à rejoindre... et à animer le Collectif pour un nouveau parcours, car son animatrice, Nuria Lopez Bernal, s'en va vers d'autres contrées !

Partage d'impressions dans le livre d'or de ScriptaLinea, aussi :

Chouette initiative, cela, de créer de la poésie à partir de l'échange collectif, à partir du regard sur l'autre, et pas seulement sur soi-même.
Gracias !

Julio

 

Au plaisir de partager ce bout de chemin avec ce beau projet.
Merci à ScriptaLinea !

Nuria

 

Una expériencia preciosa y COMPLETA que repetiria de principio a fin sin cambiar una coma.
Gracias por el intercambio de sensaciones, experiencias y emociones !
Une expérience belle et COMPLETE que je vivrais à nouveau du début à la fin sans en changer une virgule.
Merci pour l'échange de sensations, d'expériences et d'émotions.

Alessia

 

Gracias al Collectif d'écrits por esta maravillosa oportunidad, esperamos que se repita pronto ! Merci !
Merci au Collectif d'écrits pour cette merveilleuse occasion, on espère qu'elle se répète bientôt !
Alberto

 

Muchisimas gracias por la soirée ! ! Ha sido muy emotivo y gratificante. Por muchas mas !
Mille mercis pour la soirée ! ! C'était plein d'émotions et de reconnaissance. Qu'il y en ait beaucoup d'autres !
Miriam

 

Unos textos muy bonitos ! Gracias por esta experiencia. Volveré.
De très beaux textes ! Merci pour cette expérience. Je reviendrai.
Mahalia

 

Nuria m'a tellement parlé de l'organisation, et ce soir, j'ai ou voir vraiment ce que recouvrait ce projet de Collectif d'écrits. Soirée très réflexive, expériences et récits qui donnent à penser, prendre du recul et même devenir nostalgique.
Merci et bravo !

Elise

 

A veces necesitas ponerte un sombrero. A veces solo necesitas un gato que te ignore. Pero otras veces... Necesitas un gato en un sombrero !
Gracias por este dia tan agradable !
Gracias por mantener viva la escritura !
Gracias por ser, por encima de todo, personas !
Un gran abrazo
Parfois, tu as besoin de te mettre un chapeau. Parfois, tu as juste besoin d'un chat qui t'ignore. Mais d'autres fois... Tu as besoin d'un chat dans un chapeau !
Merci pour cette journée si agréable !
Merci pour garder l'écriture vivante !
Merci pour être, avant tout, des personnes !
Je vous embrasse
Samuel

 

Bravo à la Habitacion propia, merci pour ces lectures et pour avoir, ce soir, réussi à partager expériences, idées et points de vue sur l'exil, sur le fait de se sentir étranger, de voir l'étrange dans l'autre, sur la rencontre et l'ouverture, aussi, qu'on a pu vivre ce soir, au-delà de la différence.
Bonne route dans la vie !

Isabelle

Des instantanés de la soirée saisis par Elise Bessières : par ici.